Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Të gjitha përkthimet

Kërko
Përkthime të kërkuara - ferdo

Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në

Rezultojne 1-10 për rreth 10
1
312
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht çok seviniriz.ne kadar kalabilirsiniz? ve kaç...
Çok seviniriz.Ne kadar kalabilirsiniz? ve kaç kişi
gelebilirsiniz?Sana yaz tatilinde antalyada yapığımız gösterilerden bahsetmiştim hatırlarsan.Eğer gelebilirseniz antalya side de birşeyler ayarlayabilirim.Hatta gösterilerden para bile kazanabilirsiniz.Gurup hakkında bilgi verirsen ona göre birşeyler ayarlarım.Ne kadar kalabilirsiniz ve kaç kişi gelebilirsiniz bana yaz.

Përkthime të mbaruara
Anglisht We would be very glad. How long can you stay?...
300
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Turqisht merhaba arkadaşım, nasılsın neler...
merhaba arkadaşım,
nasılsın? neler yapıyorsun.Furizsi nasıl?
Mail atıyorum ama cevap alamıyorum.Sizi çok özledik.
Murat ve ben sizi hep anıyoruz.Beylikdüzüne dans öğretmeni olarak çalışmaya başladık,aynı zamanda okullarda derslere giriyorum.Anlayacağın çok yoğun çalışıyoruz.Ankara ve istanbul arasında da gidip geliyorum.Sizi hiç unutmadık.Görüşmek üzere.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Hello my friend, how are you?...
239
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Anglisht I have no money on my phone.:( But I wruűűite...
I have no money on my phone.:( But I write you. Here everything is OK, it is very cold in Hungary now. :(
I work at school, I work a lot. Fruzsi studies a lot. We together go to a big party this weekend. Its a folklore party, we will dance a lot.
We miss you and Murat very much!
Edited from "I have no money on my phone.:( But I wruűűite you... ...Fruzsi studies a lot. We together go to a big party this weekand. Its a folclore party, we will dance a lot.
We miss yo u and Murat very much!"

Përkthime të mbaruara
Turqisht Çeviri
102
10gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".10
Turqisht Merhaba.İyimisin?Yaşıyormusun?neden hiç arayıp...
Merhaba.İyimisin?Yaşıyormusun?Neden hiç arayıp sormuyorsun?Seni merak ediyorum.Umarım bir problem yoktur.Arada sırada yaz.

Përkthime të mbaruara
Anglisht Translation
251
30gjuha e tekstit origjinal30
Turqisht ben iyiyim seni özlemek dışında.okulda geçirdiğin...
Ben iyiyim,seni özlemek dışında.Naz ile vakit geçiriyorum.Okulda geçirdiğin kötü gün için üzgünüm.Sabırlı olmalısın çünkü hayatın kendisi bir okul zaten.Şu an gözlerini kapat dudaklarında dudaklarımı hisset ve kalbimin senin için atışını hisset.Sensiz geçen bir günüm yok.Hep aklımda ve kalbimdesin.

Përkthime të mbaruara
Anglisht I'm fine except for missing you
1